网页
图片
视频
学术
词典
地图
更多
航班
笔记本
hazes是haze的复数
haze
美 [heɪz]
英 [heɪz]
n.
霭;朦胧;疑惑;思想糊涂
v.
【航】罚…做苦工;戏弄(大学新生);骑马放牧[驱赶];使雾笼罩
网络
飘渺;浊雾
复数:
hazes
现在分词:
hazing
过去式:
hazed
同义词
反义词
v.
clear
v.
cloud over
,
darken
n.
mist
,
fog
,
miasma
,
cloud
,
vapour
英汉
英英
网络释义
v.
1.
【航】罚...做苦工,折磨
2.
〈美俚〉欺侮,戏弄(大学新生)
3.
骑马放牧[驱赶]
4.
使雾笼罩,使朦胧
5.
使糊涂
6.
起雾;变朦胧
7.
变糊涂
1.
【航】罚...做苦工,折磨
2.
〈美俚〉欺侮,戏弄(大学新生)
3.
骑马放牧[驱赶]
4.
使雾笼罩,使朦胧
5.
使糊涂
6.
起雾;变朦胧
7.
变糊涂
n.
1.
霾,烟雾,霭;朦胧
2.
疑惑;思想糊涂;暧昧
v.
1.
to
make
someone
do
strange
,
difficult
,
and
sometimes
dangerous
things
in
order
to
become
a
member
of
a
group
,
especially
a
fraternity
at
a
university
n.
1.
water
,
smoke
,
or
dust
in
the
air
that
makes
it
difficult
to
see
clearly
2.
a
situation
or
condition
which
makes
it
difficult
for
you
to
think
clearly
1.
飘渺
飘渺
(
hazes
)
www.panoramio.com
|
基于4个网页
2.
浊雾
【食品词典】H2_专业词汇_专业英语_食品伙伴网 ... hazemeter 薄膜浊度测定仪
hazes
浊雾
〔酒中的〕 he-goat 公山羊 ...
www.foodmate.net
|
基于2个网页
例句
释义:
全部
全部
,
霭
霭
,
朦胧
朦胧
,
疑惑
疑惑
,
思想糊涂
思想糊涂
,
罚…做苦工
罚…做苦工
,
戏弄
戏弄
,
骑马放牧[驱赶]
骑马放牧[驱赶]
,
使雾笼罩
使雾笼罩
,
飘渺
飘渺
,
浊雾
浊雾
类别:
全部
全部
,
口语
口语
,
书面语
书面语
,
标题
标题
,
技术
技术
来源:
全部
全部
,
字典
字典
,
网络
网络
难度:
全部
全部
,
简单
简单
,
中等
中等
,
难
难
更多例句筛选
收起例句筛选
1.
Controlled
burning
in
cooler
months
,
to
reduce
fuel
loads
,
was
given
up in
many
places
after
city
people
protested about
smoke
hazes
.
在
接下来
的
较
冷
的
月份
控制
火势
,
减少
易燃
物
,
这些
策略
已经
被
许多
地方
而
市民
受
烟雾
侵袭
而
放弃
。
article.yeeyan.org
2.
The
big
cannabis
factories
set
up
by
the latter
,
with
their
telltale
heat
hazes
,
are
fairly
easy
to
spot
.
由于
进口商
或
黑帮
们
开
的
大麻
厂
规模
大
,
随
之
产生
的
热
霾
会
泄露
目标
,
因此
更
容易
被
发现
。
www.ecocn.org
3.
Without
light
clouds
and
thin
hazes
sieving
the
sunshine
and
creating a
colorful
glow
,
how
boring
the
sky
would
be
!
如果
没有
轻
云
薄雾
把
日光
筛
漏
出
五色
霞
彩
来
,
天空
该
多么
单调枯燥
!
blog.sina.com.cn
4.
There was
the
quiet
terror
that
suffused
my
sense
when
vast
hazes
of
gold
washed earthward from
star -
heavy skies
on
silent
nights
.
静
夜里
,
金色
的
雾气
一片
苍茫
,
掠过
满天星斗
,
扑
奔
大地
而
来
。
这时候
我
混
身
都
充满
了无
言
的
恐怖
。
275008742.xyz
5.
Eschewing the heat
-
hazes
of
ego
,
emotion
and
illusion
,
he
should
seek
the
endless
blue
clarity
of a
frosty
winter
day
.
他
应该
避开
自我
、
情感
和
错觉
的
浓浓
迷雾
,
寻找
寒冷
冬日
里
一望无际
的
澄明
碧空
。
www.ftchinese.com
6.
Together
we
share
fogs
,
flowing
hazes
and
rainbows
.
我们
共享
雾
蔼
、
流
岚
、
虹
霓
。
lijuan0111.y.blog.163.com
7.
We
share
mists
and fogs,
floating
hazes
and
rosy
clouds
.
我们
共享
雾霭
、
流
岚
、
虹
霓
。
spaces.msn.com