In the hustle and bustle of Shanghai, Spanish teacher Elle has found this Chinese phrase to be the key to coping with life pressures. Whether it's strolling through parks, dancing flamenco, reading ...
A study group of Serbian youth immersed themselves in traditional Chinese culture during a two-day tour in Cangzhou City, north China's Hebei Province.
12月22日,演员在国家大剧院橄榄厅表演云南西双版纳非遗歌舞。   当日,国家大剧院迎来建院17周年公众开放日艺术节。15场丰富演出、50场多彩活动在国家大剧院本部和北京艺术中心、台湖舞美艺术中心三址联动举办,众多市民走进剧院,共享艺术盛宴。
It was an invitation from Guangdong to China and even the world, sincerely welcoming travelers to experience the charm of ...
2024年12月17日,备受瞩目的“大师璀璨夜”2024香港音乐会首场演出在西九文化区竹翠公园隆重开幕。此次音乐会荟萃国际级音乐大师,包括指挥家尤里·巴什梅特、钢琴家丹尼斯·马祖耶夫、著名男高音歌唱家莫华伦、俄罗斯著名男低音歌唱家伊尔达尔·阿布德拉扎 ...
“几喃”文化厂牌的创始人兼主理人段锴是一位80后“老济南”,也是资深文艺青年,他设计了一件“把子肉”T恤。对他而言,把子肉不仅仅是一种美食,更是对济南深深的眷恋。他将把子肉的谐音“Buzz road”印在T恤上,寓意着爱吃把子肉的人们。这种设计不仅承载了对老济南的爱,也希望通过这些文创产品,让更多人了解并爱上济南。除了“把子肉(Buzz Road)”主题,他还设计了“济南是家(JINANCIAGA ...
阳光讯(记者杨小娟) — 为了更好地实施英语学科的教育价值、践行“学思结合,用创为本”的学习理念,西安市雁塔区第三小学最近举办了一场主题为“‘英’韵飞扬精彩绽‘FUN’”的英语学科节活动。这场活动不仅丰富了同学们的课外活动,还为他们提供了一个展示自我的舞台。 此次活动共包含了两个精彩纷呈的项目:一至三年级的“Chinese Culture Speaks”(用英语讲中国故事),以及四至六年级的“En ...
一位“茶叶洋博士”在武夷山感受茶文化和茶科技的魅力。这场由福建省国际文化经济交流中心、武夷山市青年联合会组织的“中美茶缘—福建茶文化之旅”,以茶为媒,让中美两国分享茶的美好。
A video on Spring Festival is played during the 19th session of the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of ...
The story, based on Matteo Strukul's historical novel "Giacomo Casanova- La sonata dei cuori infranti," takes a fresh look at the iconic figure. Casanova returns to Venice from exile at the age of 35, ...
BEIJING, Dec. 19 (Xinhua) — China's National Cultural Heritage Administration has issued a circular to promote Spring Festival-themed exhibitions and activities in museums as the Year of the Snake ...
The Wealth Partaking Scheme was initiated in 2008, to distribute cash to every resident holding Macao SAR permanent or non-permanent identity cards. In 2024, every permanent resident received 10,000 ...